Gsm/gprs/gps tracker manual

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 11 (2568 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 3 de novembro de 2012
Ler documento completo
Amostra do texto
GSM/GPRS/GPS TRACKER
MANUAL

Prefácio
Obrigado por comprar o Rastreador. Este manual mostrará como operar o dispositivo de forma simples e
corretamente.
Tenha certeza de ler este manual cuidadosamente antes de usar este produto. Por favor note que a
especificação e as informações são sujeito a mudanças sem prévio anúncio neste manual. Qualquer
mudança será integrada no mais recente. Ofabricante não assume nenhuma responsabilidade para
quaisquer erros ou omissões neste documento.
1

1 Resumo
Trabalhando Baseado em rede de GSM/GPRS existente e satélites de GPS, este produto
pode localizar e monitorar quaisquer destinos remotos por SMS ou internet.

2 Aplicativos
aluguel de Veículo / Gerenciamento de frota etc
Proteja filhos / idosos / o doentes / animais etcTranqüilidade para homens de negócios
Administração de pessoal
Vigie os criminosos secretamente

3 Descrição de Hardware
3.1 Face dianteira

3.2 Face traseira

3.3 Face Lateral

3.4 Face da parte inferior

2

3.5 Interior

4 Specificações.
Content
Dim.
W eight
Network
Band
GPS
GSM/GPRS
module
GPS sensitivity
GPS accuracy
Time To First Fix
Car charger
W all charger
BatteryStandby
Storage Temp.
Operation Temp.
Humidity

Specs.
64mm x 46mm x 17mm(1.8”*2.5”*0.65”)
50g
GSM/GPRS
850/1800/1900Mhz or 900/1800/1900Mhz
chip SIRF3 chip
Siemens MC55 or Siemens MC56
-159dBm
5m
Cold status 45s
Warm status 35s
Hot status 1s
12—24V input
5V output
110 220V input
5V output
Chargeable changeable 3.7V 800mAh Li ion
battery
48hours
-40° to +85°
C
C
-20° to +55°C
C
5%--95% non-condensing

5 Uso
5.1 INSTALAÇÃO de cartão de SIM
Tenha certeza que não existe nenhuma ligação a ser transferida ao chip, e O aparelho
esteja desligado.
A mensagem SMS deve em formato de Texto, podendo ser identificado para formato de
PDU.
3

Passos:
1 Abra a cobertura traseira, e escolha a bateria.
2 Puxe a trava

3 Ponha o cartão de SIM no compartimento e fechea trava..

5.2 Bateria
Carregue a bateria entre 8 e 12 horas para o primeiro uso. Por favor use a bateria e
Recarregador fornecido pelo fabricante. Esta unidade adota bateria de íon de Li embutido,
utilize a bateria completa, em torno de 48 horas. Depois do primeiro uso, a bateria pode ser
completamente carregada em 3-5horas.
Precauções:
A: A bateria de íon de Li, que contém substânciasquímicas prejudiciais e pode estourar. Por favor não
bata, perfure ou exponha ao fogo.
B: Por favor, carregue a bateria a tempo de manter normalmente trabalhando.

5.3 Partida
Ponha o cartão de SIM e bateria no lugar demonstrado.
Ligue a unidade ao ar livre apertando o “on/off” botão até o indicador esteja ligado.
Para o primeiro uso, por favor inicialize a unidade e restaure configurandopara
default. (5.4 instrução)
Em 10 ou 40 segundos, a unidade começará a trabalhar e adquirir o sinal GSM como
também o GPS. O indicador continuará relampejando a cada 4 segundos quando a unidade
recebe os sinais, caso contrário ele continuará ligado.
Quando esta unidade sinaliza em receber GPS normalmente, você pode usar isto e
fazer todo o seguinte processo.

4

5.4 Inicialização
Envie“begin+password” em SMS para a unidade, responderá “begin ok” e inicializa todo a
configuração. (password padrão: 123456)
Exemplo: begin123456
OBS: password = senha

5.5 Mudança de senha
Envie um SMS para o chip instalado no GPS
“password +antigo password+espaço+novo password” mudar a senha.
Exemplo: password123456 654321
Observação:
5.5.1 Esteja certo de manter a nova senha em mente ouanotado em local seguro, caso
perca, você tem que resetar o software para restaurar o original.
5.5.2 Tenha certeza que a nova senha está em 6 dígitos, ou então o rastreador não pode
reconhecer a nova senha.

5.6 Autorização de números
Podem ser programados 5 números para a comunicação do GPS TRACKER.
5.6.1 Ligue 10 vezes para o GPS, fará o número de telefone celular como o número...
tracking img