Construindo (des)igualdades de gênero pela tradução

7109 palavras 29 páginas
Professora Doutora Ana Maria de Moura Schäffer (Centro Universitário Adventista de São Paulo - UNASP)

CONSTRUINDO (DES)IGUALDADES DE GÊNERO PELA TRADUÇÃO

Este artigo é fruto de uma pesquisa maior sobre a relação tradução e gênero no Brasil, cuja investigação foi feita a partir da análise de respostas de tradutoras brasileiras a um questionário enviado por e-mail para duas listas de tradução que circulam no país. O pressuposto teórico da pesquisa fundamentou-se na prática já existente de uma tradução preocupada com o gênero no contexto da tradução bíblica e também no ambiente quebeco-canadense, local em que desde a década de 1970 a relação gênero/tradução vem sendo praticada, discutida e problematizada. Tentou-se identificar na materialidade linguística do dizer e nas formações inconscientes que irrompem desta materialidade, indícios da constituição do imaginário de tradutoras brasileiras sobre o que seja tradução de gênero. As representações de tradução que emergiram da fala das tradutoras apontam, no geral, para os sentidos da luta social vinculada aos movimentos feministas. De modo específico, tais representações são imaginarizadas como expressão de criatividade e autoria, mesclando-se para instituir momentos de identificação aliados à singularidade das tradutoras. Assim, apreende-se que há vestígios de tradução de gênero no dizer sobre tradução, como também, emergem desse dizer efeitos de sentido que apontam para uma constituição identitária das tradutoras já inseridas no contexto de um emprego de uma linguagem mais inclusiva de gênero nas traduções por elas praticadas, contribuindo para a construção da igualdade de gênero pela prática de tradução.

Palavras-chave: Tradução de gênero – Linguagem inclusiva – Estudos de Gênero

1 Introdução
Esta escrita se insere no contexto dos estudos historiográficos da tradução. Busca chamar a atenção para o quanto a atividade tradutória tem sido condicionada por fatores diversos: políticos, econômicos, sociais,

Relacionados

  • Diversos
    66873 palavras | 268 páginas
  • Inspetor
    6452 palavras | 26 páginas
  • trabalho
    3659 palavras | 15 páginas
  • Violencia contra mulheres
    3285 palavras | 14 páginas
  • Conteudo programatico
    1257 palavras | 6 páginas
  • Portifólio de diversidade cultural
    1648 palavras | 7 páginas
  • 1200 7321 1 PB
    7390 palavras | 30 páginas
  • 2165 17737 1 PB
    6547 palavras | 27 páginas
  • Igualdade De G Nero
    75322 palavras | 302 páginas
  • Libofobia
    2408 palavras | 10 páginas