Análise comparativa das teorias de marketing com as teorias de adaptação e fidelidade da tradução

6503 palavras 27 páginas
CENTRO UNIVERSITÁRIO IBERO-AMERICANO
ANHANGUERA EDUCACIONAL
Pós Graduação Tradução - Inglês

Paula Barbosa Silva

Análise comparativa das teorias de marketing com as teorias de adaptação e fidelidade da tradução

São Paulo
2011
CENTRO UNIVERSITÁRIO IBERO-AMERICANO
ANHANGUERA EDUCACIONAL
Pós Graduação Tradução - Inglês

Paula Barbosa Silva

Análise comparativa das teorias de marketing com as teorias de adaptação e fidelidade da tradução

Artigo apresentado ao Programa de Pós-Graduação do Centro Universitário Ibero-Americano – Anhanguera Educacional como trabalho de conclusão do curso de Especialização Lato Sensu em Tradução Inglês-Português.

São Paulo
2011
RESUMO

Este trabalho tem como objetivo comparar a tradução – Tradução literal (fiel) e Tradução adaptada – e o Marketing, com o auxílio de pesquisa realizada com pessoas sobre a preferência entre a fidelidade e a adaptação. Neste trabalho são citados os principais teóricos de cada ramo de estudo, como Friedrich Daniel Schleiermacher, Itamar Even Zohar e Philip Kotler.

Palavras-chave: Comparar, Tradução, Marketing, Friedrich Daniel Schleiermacher, Itamar Evan Zohar, Philip Kotler.

ABSTRACT

This paper aims at comparing the study of translation – a literal translation (faithful) and an adapted translation- and the study of Marketing, through one market research was done with some people about their preference between a literal translation and an adapted translation will help us to conclude this. In this paper the main theorists are cited in each branch of study, as Friedrich Daniel Schleiermacher, Zohar Itamar Evan and Philip Kotler.

Keywords: Compare, translation, Marketing, Friedrich Daniel Schleiermacher, Itamar Evan Zohar e Philip Kotler.

INTRODUÇÃO

A tradução nos permite ver o mundo de formas diferentes. Trata-se de uma forma a partir da qual conseguimos ler diferentes autores e diferentes culturas, ou seja, podemos entender os pensamentos mais diversificados,

Relacionados

  • Guilmorismos: referências culturais na tradução audiovisual em gilmore girls
    20116 palavras | 81 páginas
  • Planejamento da comunicacao mercadologica
    6486 palavras | 26 páginas
  • Semicondutores
    22197 palavras | 89 páginas
  • Escalas em Marketing
    21665 palavras | 87 páginas
  • logistica
    17744 palavras | 71 páginas
  • Atividades praticas supervisionada
    10281 palavras | 42 páginas
  • Implantação de grupos autonomos
    10580 palavras | 43 páginas
  • Dissertação de Mestrado
    54917 palavras | 220 páginas
  • A importância do marketing de relacionamento
    19766 palavras | 80 páginas
  • O uso dae ferramentas do marketing na fidelização
    14705 palavras | 59 páginas