Pedagogia

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 14 (3309 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 18 de março de 2011
Ler documento completo
Amostra do texto
EMENTAS DAS DISCIPLINAS E BIBLIOGRAFIA BÁSICA SUGERIDA

1. Estudos lingüísticos 1

EMENTA
Noções fundamentais acerca da relação entre Lingüística e ensino de gramática.

BIBLIOGRAFIA BÁSICA
Gramáticas
BECHARA, E. (1999) Moderna Gramática Portuguesa. Edição revista e ampliada. Rio de Janeiro: Editora Lucerna.
CUNHA, C. & L. CINTRA (1985) Breve Gramática do Português Contemporâneo.Lisboa: Edições João Sá da Costa.
MATEUS, M. H., A. M. BRITO, I. DUARTE & I. H. FARIA (1989) Gramática da Língua Portuguesa. 2ª edição revista e aumentada. Lisboa. Caminho. (3ª edição, 1992)
 
Dicionários de Lingüística
CRYSTAL, D. (1985) A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford: Blackwell.
CRYSTAL, D. (1987) The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge Univ. Press.DUBOIS, J. et alii (1973) Dictionnaire de Linguistique. Paris: Larousse.
MATEUS, M. H. & M. F. XAVIER (orgs) Dicionário de Termos Lingüísticos. Vol 1 (1990), vol. 2 (1992). Lisboa: Cosmos.
 
Livros de texto a consultar
FROMKIN, V. & R. RODMAN (1998) An Introduction to Language. 6ª edição revista. Orlando. Harcourt Brace Jovanovich. (Trad. port. da 4ª edição, Coimbra: Livraria Almedina, 1993).FROMKIN, V. (ed.) (2000) Linguistics: An Introduction to Linguistic Theory. Massachusetts e Oxford: Blackwell.
PINKER, S. (1995) The Language Instinct. How the Mind Creates Language. Nova Iorque: Harper Perennial (1ª edição, 1994).
 
Clássicos
BENVENISTE, E. (1966) Problèmes de Linguistique Générale. 2 vols. Paris: Gallimard.
BLOOMFIELD, L. (1933) Language. Londres: Allen & Unwin. (Trad.francesa, Paris: Payot, 1970)
CHOMSKY, N. (1957) Syntactic Structures. Haia: Mouton. (Trad. francesa, Paris, Seuil, 1969)
CHOMSKY, N. (1965) Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass: The MIT Press. (Trad. portuguesa, Coimbra: Arménio Amado, 1978)
CHOMSKY, N. (1986) Knowledge of Language. Its Nature, Origin and Use. Nova Iorque: Praeger. (Trad. portuguesa, Lisboa: Caminho, 1994)
JAKOBSON, R.(1963) Essais de Linguistique Générale. Paris: Les Éditions de Minuit.
MARTINET, A. (1960) Éléments de Linguistique Générale. Paris. Librairie Armand Colin. (Trad. portuguesa, Lisboa, Livraria Sá da Costa, 1964)
MATTOSO CÂMARA Jr, J. (1954) Princípios de Lingüística Geral. Rio de Janeiro. Livraria Acadêmica.
SAPIR, E. (1921) Language. Nova Iorque: Harcourt, Brace & Company.
SAUSSURE, F. de(1916) Cours de Linguistique Générale. Edição crítica de T. de Mauro. Paris: Payot. 1975.
"Thèses. Mélanges linguistiques dédiés au premier congrès des philologues slaves." In Travaux du Cercle Linguistique de Prague 1: 5-29. 1929.

2. Estudos lingüísticos 2
Noções fundamentais acerca da relação entre Lingüística e ensino de gramática.

BIBLIOGRAFIA BÁSICA

BRITTO, Luiz Percival L. &D'ANGELIS, Wilmar R. Gramática de preconceitos. Em Dia: Leitura & Crítica. Campinas: ALB, abril de 1998, n° 2, p. 2-3.
BRITTO, L. P. L. A sombra do caos: ensino de língua x tradição gramatical. Campinas: Mercado Aberto, 1997.
CARONE, Flávia de Barros (1993). Subordinação e Coordenação. Confrontos e contrastes. (3a. ed.). São Paulo: Ática.
GERALDI, João Wanderley (1979). Notas para uma tipologialingüística dos períodos hipotéticos. Série Estudos. Uberaba: Centro de Ciências Humanas e Letras - Faculdades Integradas de Uberaba, pp. 72-85.
_____________ (1991). Portos de Passagem. São Paulo: Martins Fontes.
_____________ (1996). Linguagem e ensino. Campinas: Mercado de Letras / ALB.
_____________ (1997) Concepções de Linguagem e Ensino de Português. In J.W. Geraldi (Org.) O texto na sala deaula. São Paulo: Ática, pp.39-46.
ILARI, Rodolfo (1992). A Lingüística e o ensino da Língua Portuguesa. São Paulo: Martins Fontes (4a. ed.). 
_____________ (2001) Introdução à Semântica. Brincando com a gramática. São Paulo: Contexto.
_____________ (2002) Introdução ao Léxico. Brincando com as palavras. São Paulo: Contexto.
NEVES, Maria Helena de Moura (2000). Gramática de usos do Português....
tracking img