Nova ortografia

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 5 (1121 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 19 de abril de 2011
Ler documento completo
Amostra do texto
ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
 
Algumas informações sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (AOLP)
Clique aqui para ver a versão em .pdf
•  Por que é importante conhecer o AOLP?
Qualquer indivíduo que faz uso constante da escrita formal em língua portuguesa deverá seguir as mudanças. Embora haja um período de quatro anos para que as adaptações sejam efetivadas, éaconselhável que as pessoas procurem utilizar as mudanças da reforma o quanto antes, a fim de internalizá-las de forma mais tranquila.
 2 Objetivos do AOLP
•  Unificar a ortografia da língua portuguesa, que, atualmente, é o único idioma do Ocidente que tem duas grafias oficiais – a do Brasil e a de Portugal.
•  Facilitar a circulação de materiais como documentos oficiais e livros entre os países usuáriosda língua portuguesa, sem que seja necessário fazer uma “tradução” de tais materiais.
•  Estabelecer o português como um dos idiomas oficiais da ONU, meta dificultada pelo fato de haver duas ortografias oficiais para o idioma.
3 Dados sobre o AOLP (e sobre a língua portuguesa no mundo)
•  Oito países têm o português como língua oficial: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique,Portugal, São Tomé e Príncipe, Timor Leste.
•  Juntos, os países totalizam uma população de 230 milhões de usuários da língua portuguesa (190 milhões no Brasil).
•  As diferenças ortográficas existentes entre o português do Brasil e o de Portugal serão reduzidas em 98%.
•  A unificação da ortografia acarretará alterações na forma de escrita em 1,6% do vocabulário usado em Portugal e em 0,5% dousado no Brasil.
4 “Mitos” sobre o acordo
•  “Vou ter que voltar pra escola para aprender a falar português!”.
Comentário: o acordo diz respeito a mudanças ortográficas apenas. A estrutura gramatical da língua e as regras relacionadas ao uso do português formal escrito não mudarão. Além disso, como já se disse, o AOLP afeta apenas 0,5% do total de palavras. Em termos quantitativos, a mudança émínima. Em termos qualitativos, a ocorrência das palavras que sofrem mudanças não prejudica nem a compreensão leitora nem a produção escrita.
 •  “Quer dizer que eu vou ter que mudar o jeito que eu falo as palavras?”.
Comentário: repetimos: o acordo se limita à ortografia, um fenômeno restrito ao universo da escrita. A pronúncia das palavras permanece a mesma. Claro que, a longo prazo, talvez hajadiferenças de pronúncia das palavras afetadas pelo acordo. Mas tais mudanças, se ocorrerem, serão paulatinas, acontecerão bem vagarosamente. Portanto, não é preciso se preocupar com a mudança brusca da pronúncia das palavras.
 Conclusão: não há por que fazer do acordo um “bicho de sete cabeças”. As mudanças não são tantas assim, e a tendência é de que sejam assimiladas, após um certo período, comnaturalidade.
5 Principais mudanças contidas no AOLP
 5.1 Supressão do trema
 Como era: a güe ntar, conse qüê ncia, lin güí stico, ubi qüi dade.
Como fica: a gue ntar, conse quê ncia, lin guí stico, ubi qui dade.
 
 5.2 Supressão do acento dos ditongos ei e oi em palavras paroxítonas
Como era: assembl éi a, her ói co
Como fica: assembl ei a, her oi co
Observação 1: permanece o acento dosditongos éi e ói em palavras oxítonas e monossílabas.
Exemplos: anéis, caracóis, dói
 Observação 2: permanece o acento dos ditongos éu.
Exemplos: c éu , belel éu
 
 5.3 Supressão do acento em formas verbais com ee e em substantivos e formas verbais com oo
 Como era: cr êe m, d êe m, l êe m v êe m
Como fica: cr ee m, d ee m, l ee m v ee m
 
Como era: enj ôo , v ôo
Como fica: enj oo , v oo 
5.4 Supressão do acento diferencial em alguns casos
 •  O vocábulo pára (terceira pessoa do singular do verbo parar ) perde o acento e passa a ser escrito igual a para (preposição / conjunção).
Como era: Ele sempre pára o carro para deixar os pedestres passarem.
Como fica: Ele sempre para o carro para deixar os pedestres passarem.
 •  O vocábulo pélo (primeira pessoa do singular do...
tracking img