VOZ PASSIVA EM ING S E DIFICULDADES DOS FALANTES DO PORTUGU S BRASILEIRO COM A VOZ PASSIVA EM LINGUA INGLESA

2025 palavras 9 páginas
VOZ PASSIVA EM INGÊS E DIFICULDADES DOS FALANTES DO PORTUGUÊS BRASILEIRO COM A VOZ PASSIVA EM LINGUA INGLESA

Isabela Silva de Castro*

RESUMO: O objetivo deste artigo é apresentar a voz passiva em inglês e as dificuldades dos falantes do português brasileiro com a voz passiva em língua inglesa. A voz passiva tem como objetivo dar ênfase na ação e não no agente. Para formar uma frase na voz passiva usamos o objeto direto ou indireto como sujeito seguido do verbo to be e depois do particípio passado do verbo principal, sendo utilizado também a preposição by para indicar o agente da passiva, quando necessário. Em semelhança com o português, o objeto da voz ativa passa a ser o sujeito da voz passiva, e o sujeito da voz ativa passa a ser o agente da voz passiva, porém, há diversas dificuldades de aprendizado da voz passiva em inglês para com os falantes da língua portuguesa, pois não é utilizado o objeto indireto como sujeito no português sendo essa característica uma das dificuldades mais presentes. Diante disso, só poderá ser diminuído essas dificuldades com o conhecimento sobre o uso e a forma, tendo também em mente que toda língua tem sua diversidade e sua cultura.

Palavras-chaves: Dificuldades; Falantes do português; Semelhança; Voz passiva

ABSTRACT: The purpose of this article is to present the passive voice in english and the difficulties of portuguese speakers in Brazil with the passive voice in english. The passive voice is designed to give an emphasis on action and not the agent. To form a sentence in passive voice we use the direct or indirect object as subject followed by the verb to be and after the past participle of main verb, of active voice, being also used the preposition by to indicate the passive agent when necessary. In similarity to the portuguese, the object of active voice becomes the subject of the passive voice, and the subject of the active voice becomes the agent of the passive voice, but there are several difficulties in learning the

Relacionados