Variedades linguísticas

689 palavras 3 páginas
Variedades linguísticas

Caipira

Caipira é um termo de origem tupi que designa desde os tempos coloniais brasileiros, o morador da roça, os mestiços de branco e índia no século XVIII. A designação alcançou, sobretudo, populações da antiga capitania de São Vicente, depois capitania de São Paulo, que abrangia extensa região que ia de Minas Gerais, Paraná até à região de Lajes, no estado de Santa Catarina, abrangendo ainda Mato Grosso e Goiás. O termo "caipira", no entanto, costuma ser utilizado com mais frequência no estado de São Paulo. Corresponde, em Minas Gerais, ao capiau (palavra que também significa "cortador de mato").
O caipira tem um dialeto próprio ou "falar": o dialeto caipira, que preserva elementos do falar do português arcaico (como dizer "pregunta" e não "pergunta"; "breganha" e não "barganha") e, principalmente, do tupi, da língua geral paulista e do nheengatu. A língua nheengatu foi proibida em 1727 pelo rei de Portugal. A imposição da língua portuguesa deu origem ao dialeto caipira, uma língua dialetal e não português errado como muitos supõem. Devido à dificuldade da pronúncia, a população caipira passou a falar a língua portuguesa (agora obrigatória) com sotaque nheengatu: "paia", "muié", "cuié", "oreia", "zoio", "fulô" etc., e "falá", "cantá", "pitá", "vê", "senti", "oiá", "rezá" etc.. A língua nheengatu ainda continuou sendo falada em casa pela população mestiça, não só a população pobre, mas também a elite, até pelo menos o começo do século XIX. Persiste, ainda hoje, em regiões do Mato Grosso e no Alto Rio Negro. Em São Gabriel da Cachoeira, no estado do Amazonas, o nheengatu é uma das três línguas oficiais, junto com o português e o baniwa: todos os atos oficiais são obrigatoriamente publicados nessas três línguas.

Carioca

O dialeto carioca é uma variação linguística do português brasileiro, típica da Região Metropolitana do Rio de Janeiro e de outras cidades do Interior Fluminense. Por causa do longo tempo em que o Rio de

Relacionados

  • Variedades Linguisticas
    853 palavras | 4 páginas
  • Variedade Linguistica
    899 palavras | 4 páginas
  • Variedades linguisticas
    425 palavras | 2 páginas
  • Variedades Linguísticas
    4441 palavras | 18 páginas
  • variedade linguistica
    704 palavras | 3 páginas
  • variedades linguisticas
    633 palavras | 3 páginas
  • variedades linguisticas
    750 palavras | 3 páginas
  • VARIEDADES LINGUÍSTICAS.
    739 palavras | 3 páginas
  • variedade linguística
    1114 palavras | 5 páginas
  • Variedades linguisticas
    5035 palavras | 21 páginas