Trabalho Portugues Juridico

820 palavras 4 páginas
1. Introdução
As dificuldades vocabulares existem em todos os setores, seja ele jurídico ou qualquer outro campo profissional. São erros de morfologia, sintaxe, fonética e ortografia, que dificultam a transmissão da informação que se é desejada, ocasionando problemas na interpretação. Além das dificuldades encontradas pelos não usuários do “juridiquês’, que compõe o uso de termos técnicos próprios desta área (léxico), erros e os diversos sentidos de uma mesma palavra acarretam na dificuldade de compreensão. Recomenda-se utilizar a forma da língua mais adequada ao interlocutor, observando o conteúdo a ser transmitido e as características da pessoa para quem se escreve ou com quem se conversa, porém sem se deixar despreocupar pelo uso correto da gramática.
2. Desenvolvimento O uso incorreto da gramática, pode trazer ideias completamente opostas em uma frase, como por exemplo o termo de encontro a : Ir de encontro tem o significado de ir contra a ideia, referindo ao choque entre duas vertentes. Ex: As provas da defesa foram de encontro à tese de acusação, destruindo-a por completo. Já Ir ao encontro tem o significado de a favor da ideia, referindo-se a confirmação da ideia principal. Ex: A tese da defesa vai ao encontro dos depoimentos das testemunhas.

Alguns termos são muito utilizados no cotidiano de estudantes e profissionais do Direito em petições, ofícios, laudos, certidões e inclusive decisões de sentenças, estes todavia podem ser empregados de maneira errônea. Nos próximos parágrafos serão apresentados algumas palavras que são erros comuns na escrita dos brasileiros.
Ao invés: A expressão deve ser utilizada quando referir-se a oposição, de ser contraria a alguma coisa,segundo o manual de linguagem jurídico-jurídica , atentar-nos para a expressão em vez de que tem sentido de substituição.
Ex: Ao invés de confessar a autoria do delito, o réu negou qualquer participação no crime. (observa-se a ideia de oposição). Já Ex: O advogado, em

Relacionados

  • Trabalho de Português Juridico
    322 palavras | 2 páginas
  • Trabalho de Português Jurídico
    1857 palavras | 8 páginas
  • Trabalho do livro de português jurídico
    560 palavras | 3 páginas
  • trabalho de portugues juridico II
    2512 palavras | 11 páginas
  • Programa De Componente Curricular 2012 1
    1015 palavras | 5 páginas
  • Manual de Português Jurídico - Saraiva
    3079 palavras | 13 páginas
  • DIVERSos
    26204 palavras | 105 páginas
  • horarios turma a e b
    1529 palavras | 7 páginas
  • README
    4272 palavras | 18 páginas
  • memorial
    361 palavras | 2 páginas