Diferenças idiomáticas inglês

16374 palavras 66 páginas
DIFERENÇAS IDIOMÁTICAS ENTRE PORTUGUÊS E INGLÊS

Atualizado em 12 de setembro de 2009

"TER" AS TO BE (15)

Quantos anos você tem? - How old are you?
Você tem certeza? - Are you sure?
Você tem razão. - You are right.
Não tenho medo de cachorro. - I'm not afraid of dogs.
O que é que tem de errado? - What's wrong?
Não tive culpa disso. - It wasn't my fault.
Tivemos sorte. - We were lucky.
Tenha cuidado. - Be careful.
Tenho pena deles (sinto por eles). - I feel sorry for them.
Isto não tem graça. - That's not funny.
Não tenho condições de trabalhar. / Não estou em condições ... - I'm not able to work. / I can't work.
Ela tem vergonha de falar inglês. - She's too shy to speak English.
Você tem que ter paciência. - You must be patient.
Ele tem facilidade para línguas. / Tem jeito ... - He's good at languages.
Este quarto tem 3 metros de largura por 4 de comprimento. - This room is 3 meters wide by 4 meters long.

ESTAR DE ... E ESTAR COM ... - PORTUGUESE "ESTAR DE ..." / "ESTAR COM ..." (19)

Estou com frio. / ... fome. / ... medo. / ... sono. - I'm cold. / ... hungry. / ... afraid. / ... sleepy.
Estou com vontade de beber uma cerveja. - I feel like drinking a beer. / I'd like to drink ...
Estou com pressa. - I'm in a hurry.
Estou com dor de cabeça. - I've got a headache. / I have a headache.
Está com defeito. - It's out of order.
Está com jeito de chuva. - It looks like rain.
Ela está com 15 anos. - She is 15 years old.
Estou de ressaca. - I've got a hangover. / I have a hangover. / I'm hung over.
Ela está de aniversário. - Today is her birthday. / She's celebrating her birthday today.
Estou de férias. - I'm on vacation. / ... on holidays.
Estou de folga. - It's my day off.
Estou de serviço. - I'm on duty.
Estou de castigo. - I'm grounded.
Estou de saída. / ... de partida. - I'm leaving.
Estou só de passagem. / I was just passing by.
Estamos de acordo. - We agree.
Estou com pouco dinheiro. / Estou mal de dinheiro. - I'm short of

Relacionados

  • Diferenças idiomaticas entre portugues e ingles
    6294 palavras | 26 páginas
  • Diferenças idiomáticas entre o inglês e o portugu
    4271 palavras | 18 páginas
  • Politicas
    1306 palavras | 6 páginas
  • Comprometimento da qualidade da assistência prestada ao usuário do SUS
    2244 palavras | 9 páginas
  • Super Dicas
    1971 palavras | 8 páginas
  • Expressoes idiomáticas
    17640 palavras | 71 páginas
  • Frase,orações e período
    899 palavras | 4 páginas
  • Frase, oração e período
    957 palavras | 4 páginas
  • Portugues
    810 palavras | 4 páginas
  • Frase, Oração e Periodo
    1953 palavras | 8 páginas