perfil linguistico

1697 palavras 7 páginas
I. SITUAÇÃO LINGUÍSTICA DE ANGOLA

1.1 MOSAICO LINGUÍSTICO DE ANGOLA Angola é um país plurilingue, facto que coloca a maioria dos seus cidadãos numa situação de bilinguismo visto que em todas as suas províncias há coexistência do português com uma ou mais línguas nacionais. De acordo com António Fernandes da COSTA, existem seis sistemas linguísticos de origem bantu, com os quais coexiste a língua portuguesa, nenhum deles alcançou o estatuto de língua supra-regional, ou seja, de uma língua falada em toda a dimensão do território nacional: quicongo, quimbundu, umbundu, chokwe, mbunda e cuanhama1. “Para além dos sistemas linguísticos de origem bantu, considera-se também a comunicação dos bosquímanes comunidade não bantu localizada no sul de Angola”2. Esse povo é considerado o mais antigo da região de Angola e pertencem a grande mancha dos “tatua”, de acordo os historiadores. Devemos também ter em conta que a questão da numeralidade das línguas bantu faladas em Angola ainda é discutível. De acordo com Instituto de Línguas Nacionais, o país engloba as seguintes línguas bantu: Quimbundu, Quicongo, Umbundu, Cokwe, Nganguela, Oxiwambo, Oshihelelo. Existem também dois sistemas não bantu Koisan e Vátua3. Como podemos ver, notamos diferenças entre o levantamento feito por António Fernandes da COSTA e pelo Instituto de Línguas Nacionais. Isto simplesmente nos prova que ainda há muito por se estudar, no que concerne às línguas nacionais. Nota-se evidências de traços comuns entre as línguas bantu faladas em Angola. António Fernandes da COSTA afirma o seguinte: “Quanto as línguas bantu faladas em Angola, têm a mesma origem genética e o parentesco que as define une-se por grandes traços comuns, contrariamente ao que muitas vezes se especula”. Prova disso é a existência de palavras, raízes e radicais semelhantes nas línguas bantu faladas em Angola. O fluxo migratório e a fixação histórica dos bantófones em

Relacionados

  • Mestre
    2188 palavras | 9 páginas
  • Pragmatica nas crianças
    6677 palavras | 27 páginas
  • Pcn e pnld: parametrização do ensino de gramática
    8862 palavras | 36 páginas
  • trabalho infantil
    624 palavras | 3 páginas
  • resumo do projeto ALIB
    4480 palavras | 18 páginas
  • Reflexão da variação línguistica nos livros didáticos
    2253 palavras | 10 páginas
  • colonizaçao
    1317 palavras | 6 páginas
  • Questionário de português- revisão
    2393 palavras | 10 páginas
  • mega hair
    49526 palavras | 199 páginas
  • Ensino de língua portuguesa: subvertendo o preconceito linguístico.
    1062 palavras | 5 páginas