A SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS. FONTE DE OPOSIÇOES, RELAÇOES E IMPLÍCITOS.

Páginas: 6 (1322 palavras) Publicado: 27 de outubro de 2014
1328420161290
CURSO MATEMÁTICA
WAGNER SOARES DA SILVARESUMO
CAP. 4 A SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS.
FONTE DE OPOSIÇOES, RELAÇOES E IMPLÍCITOS.
PROFESSORA: MARTHA SIMEIA
Fontes de oposições, relações e implícitos
Neste resumo trataremos, entre outras, de noções como a sinonímia, a antonímia, a hiponímia ou duplicidade de sentido, veicularemos essas noções que dizem respeito a palavras, comoutras como as de paráfrase, contradição, consequência e ambiguidade, que dizem respeito a frases completas, será visto que, além descrever sentidos entre palavras, servem com frequência para reconhecer relações de sentido entre construções gramaticais ou mesmo efeitos de sentido originados no contexto.
Sinonímia e paráfrase
Consideremos os seguintes exemplos:
- Pegue o pano e seque a louça.
-Pegue o pano e enxugue a louça.
- É difícil encontrar esse livro.
- Esse livro é difícil de encontrar.
- Esta sala esta cheia de fumaça.
- Abra a janela.
Intuitivamente, essas orações se reúnem aos pares. O que nos autoriza, enquanto locutores, a efetuar esses agrupamentos é a intuição de que as orações de um mesmo par são equivalentes quanto ao seu significado.
A primeira e segunda frasesão paráfrases, isso porque foi empregado as palavras sinônimas secar e enxugar; a terceira e quarta, são paráfrases porque empregam as mesmas palavras e preservam as mesmas relações de participação dos objetos no processo descrito; a quinta e a sexta frase são paráfrases mesmo as palavras não significando as mesmas coisas, mas porque, na situação de uso, traduzem a mesma intenção e visam obter osmesmos resultados. Supondo, com efeito, que a quinta será entendida pelo pedido de abrir a janela.
A paráfrase: fenômeno linguístico ou situacional?
Terminadas as considerações, ainda há uma ambiguidade marcante da paráfrase, isso no âmbito linguístico, por haver semelhanças de significação ou das construções gramaticais, semelhanças tais, precárias, incompletas se forem analisadas de acordo coma semântica, na paráfrase a relação corresponde sempre, de algum modo, a um apagamento de diferenças que poderiam estar em evidencia noutros contextos.
Podemos novamente ver os exemplos citados do primeiro ao sexto, onde a ausência de um “fundamento linguístico” e óbvio na semelhança dos sentidos dessas orações. Isso não acontece nos dois primeiros exemplos, onde julgamos subjetivamente ossinônimos e os declaramos irrelevantes as diferenças existentes.
Consequência (acarretamento) e hiponímia
Relação que pode ser estabelecida entre palavras e que não muda a sua veracidade e significação na oração, exemplo:
“O guarda de transito pediu o documento da Fan.”
“O guarda de transito pediu o documento da moto.”
A relação de hiponímia estrutura o vocabulário da língua em grandes quadrosclassificatórios, mais ou menos harmoniosos que podemos exemplificar da seguinte forma:
“Uma onça é um felino (e não um ruminante), portanto, um mamífero (e não um réptil), portanto, um animal (e não um vegetal)”.
Em discursos longos, onde geralmente se faz muitas vezes alusões ao mesmo individuo, normalmente serão feitas mais abrangentemente, vejamos mais um exemplo:
Na entrada da garagem haviaum Volkswagen Sedan estacionado, encostado numa camionete. Pela posição do carro, Pedro percebeu que não conseguiria entrar em casa. Pôs-se então a buzinar furiosamente, esperando que o proprietário do veículo aparecesse.
Menos fáceis de compreender, os discursos onde as alusões são feitas com as palavras na ordem inversa: do menos ao mais especifico. Assim teremos:
Na entrada da garagem havia umveículo estacionado, encostado numa camionete. Pela posição do carro Pedro percebeu que não conseguiria entrar em casa. Pôs-se então a buzinar furiosamente, esperando que o proprietário do Volkswagen Sedan aparecesse.
Aqui acontece caso de acarretamento, origem situacional e linguística e sinonímia entre as orações. Compreender uma frase é extremamente importante, assim saberíamos enumerar...
Ler documento completo

Por favor, assinar para o acesso.

Estes textos também podem ser interessantes

  • Significação das Palavras
  • A significação das palavras
  • Significação das Palavras
  • O que é o processo de significação das palavras?
  • Lingua portuguesa significação das palavras.
  • Significação das palavras e o uso do dicionário
  • Relações entre palavras
  • Fichamento de "A significação antitética das palavras primitivas"

Seja um membro do Trabalhos Feitos

CADASTRE-SE AGORA!