Origem da língua portuguesa e a reforma ortográfica

Páginas: 6 (1368 palavras) Publicado: 11 de junho de 2011
RESUMO

Em Roma se falava o latim. Com as guerras e as conquistas romanas, esse idioma expandiu-se por toda a Europa. Os romanos impuseram sua língua, sua cultura e seus costumes aos povos conquistados. Para garantir a dominação política, os romanos exigiam que, em todo o vasto Império, o latim fosse de uso obrigatório nas escolas, nas transações comerciais, nos documentos, nos atos oficiais eno serviço militar.
Entretanto, o contato dos romanos com a cultura grega deu-se de forma contrária: foi o latim que incorporou uma grande quantidade de palavras gregas que, conseqüentemente, também vieram a fazer parte da língua portuguesa. Todavia, não foi o latim clássico, literário, usado pelos grandes escritores romanos (Cícero, Horácio, César, Virgílio, Ovídio, etc.), que foi imposto àspopulações dominadas. Foi o latim vulgar, falado pelos soldados romanos.
Aos poucos, os povos dominados absorveram o falar dos romanos, que se misturou com os falares regionais, originando as línguas neolatinas: português, espanhol, francês, italiano, romeno, galego e outras.
O Novo Acordo Ortográfico foi elaborado para uniformizar a grafia das palavras dos países lusófonos, ou seja, os que têmo português como língua oficial. Ele entrou em vigor em janeiro de 2009.

SUMÁRIO

1 Introdução
2 Capítulo 1 - Origem da língua portuguesa
2.1 Evolução da língua portuguesa
2.2 Fases Históricas do português
2.3 Geografia da língua portuguesa
3 Capítulo 2 - A Reforma Ortográfica
4 Conclusão
Referências

2 ORIGEM DA LÍNGUA PORTUGUESA

Derivou-se o nosso idioma, como línguaromântica, do Latim vulgar.

Os Romanos ocuparam a Península Ibérica no séc. III. Contudo, ela só é incorporada ao Império no ano 197 antes de Cristo. Houve rebeliões contra o jugo Romano.

Sabe-se que o latim era uma língua corrente de Roma. Roma, destinada pela sorte e valor de suas bases, conquista, através de seus soldados, regiões imensas. Com as conquistas vai o latim sendo levado a todos osrincões pelos soldados romanos, pelos colonos, pelos homens de negócios. As viagens favoreciam a difusão do latim.

Primeiramente o latim se expande por toda a Itália, depois pela Córsega e Sardenha, plenas províncias do oeste do domínio colonial, pela Gália, pela Espanha, pelo norte e nordeste da Récia, pelo leste da Dácia. O latim se difundiu acarretando falares diversos de conformidade com asregiões e povoados, surgindo daí as línguas românticas ou novilatinas.

Românticas porque tiveram a mesma origem: ao latim vulgar. Essas línguas são, na verdade, continuação do latim vulgar. Essas línguas românticas são: português, espanhol, catalão, provençal francês, italiano, rético, sardo e romeno.

Foram os povos bárbaros que invadiram a península, todos de origem germânica Sucederam-se nasinvasões os vândalos, os suevos (fixaram-se no norte da península que mais tarde pertenceria a Portugal), os visigodos. Esses povos eram atrasados de cultura. Admitiram os costumes dos vencidos juntamente com a língua regional.

2.1 EVOLUÇÃO DA LINGUA PORTUGUESA

A formação e a própria evolução da língua portuguesa contam com um elemento decisivo: o domínio romano, sem desprezar por completo ainfluência das diversas línguas faladas na região antes do domínio romano sobre o latim vulgar, o latim passou por diversificações, dando origem a dialetos que se denominava romanço ( do latim romanice que significava, falar a maneira dos romanos).
Com várias invasões barbaras no século V, e a queda do Império Romano no Ocidente, surgiram vários destes dialetos, e numa evolução constituíram-se aslínguas modernas conhecidas como: neolatinas. Na Península Ibérica, várias línguas se formaram, entre elas o catalão, o castelhano, o galego-português, deste último resultou a língua portuguesa.
O galego-português, era uma língua limitada a todo Ocidente da Península, correspondendo aos territórios da Galiza e de Portugal, Cronologicamente limitado entre os séculos XII e XIV, coincidindo ocom...
Ler documento completo

Por favor, assinar para o acesso.

Estes textos também podem ser interessantes

  • A reforma ortográfica da língua portuguesa
  • A reforma ortográfica da língua portuguesa
  • Reforma ortográfica da Língua Portuguesa
  • Reforma ortográfica da língua portuguesa
  • Reforma Ortográfica da Língua Portuguesa
  • A REFORMA ORTOGRAFICA DA LÍNGUA PORTUGUESA
  • A nova reforma ortografica da lingua portuguesa
  • Reforma ortográfica da lingua potuguesaa

Seja um membro do Trabalhos Feitos

CADASTRE-SE AGORA!