Fichamendo: Plagio na comunidade cientifica

593 palavras 3 páginas
Fichamento

O plágio na comunidade cientifica: questões culturais e linguísticas

Germano César Quirino –

Fortaleza – CE
Agosto/2013

VASCONCELOS, Sonia M. R.. O plágio na comunidade científica: questões culturais e linguísticas. Cienc. Cult., São Paulo v. 59, n. 3, Set. 2007. Disponível em:. Acesso em: 21 Ago. 2013.

“Na visão da maioria dos países de língua inglesa, o plágio é definido como a apropriação ou imitação da linguagem, idéias ou pensamentos de outro autor e a representação das mesmas como se fossem daquele que as utiliza”, conforme o Random House Unabridged Dictionary. [...]” (p.1)
“[...] O plágio se caracteriza pela apropriação de idéias ou palavras de outrem sem o devido crédito, mesmo que acidental [...]” (p.1) “[...] Mesmo que uma pequena seção de seu trabalho contenha plágio, é possível que a nota zero seja atribuída a ele... [...] (p.1)
“De acordo com John Edlund, da Califórnia State University, o plágio é uma violação direta da honestidade acadêmica e intelectual.” (p.1)
“Atualmente, há uma política de “tolerância zero” ao plágio, que vem se estabelecendo atravéz de periódicos internacionais.” (p.1)
“[...] Recentemente, a Elsevier estabeleceu orientações bastante detalhadas sobre questões éticas relacionadas ao artigo científico. [...]” (p.1)
“[...] A cópia pode ocorrer mesmo sem a reprodução exata das palavras do texto original. Este tipo de cópia é conhecido como paráfrase e pode ser o tipo de plágio mais difícil de ser detectado. [...]” (p.1)
“[...] O conceito de plágio ainda é bastante difuso para pesquisadores de vários países.” (p.1)
“Quando um autor escreve uma determinada seqüência de palavras ou frases expressando uma determinada idéia, esse autor, de fato, é dono de tais construções e idéias.” (p.1)
“[...] O roubo de suas palavras é roubo de autoria. O roubo de sua idéia é roubo de sua própria identidade como cientista”. (p.2)
“[...] Singapura, China e Coréia – a autoria e a

Relacionados