BIBLIA

Páginas: 40 (9926 palavras) Publicado: 15 de setembro de 2014
A Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas (sigla NM) é uma Tradução da Bíblia produzida, e distribuída pela organização religiosa Testemunhas de Jeová. É propriedade legal da Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados de Pensilvânia, sendo editada em português brasileiro pela Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados de Nova Iorque, Inc, nos Estados Unidos. A editora responsávelpela sua publicação é a Associação Torre de Vigia de Bíblias e Tratados do Brasil, em Cesário Lange, São Paulo. Encontra-se disponível em vários formatos e línguas, incluindo DVD em Língua de Sinais, em Braille, em CD-ROM e On-line. Segundo as estatísticas mais atuais[1] , a tradução completa está disponível em 63 idiomas, e as Escrituras Gregas em outros 59 num total de 122 idiomas, a que seadicionam mais três transcrições em Braile. Até Março de 2014 a sua tiragem ultrapassou os 208 milhões de exemplares[2] , em várias edições,[3] sendo considerada uma das mais distribuídas versões da Bíblia[4] . Em 2011, 40 equipes de tradução continuam empenhadas em aumentar o número de línguas em que a Tradução do Novo Mundo pode ser obtida. Diferentemente das outras traduções da Bíblia, a maiorprioridade da Tradução do Novo Mundo foi o Restabelecimento do Nome Divino em sua forma mais conhecida em português: Jeová, que aparece quase 7 mil vezes nas escrituras Hebraicas e Aramaicas, muitas vezes parcialmente ou totalmente retirado de muitas outras traduções da Bíblia, sendo muitas vezes vertido pela palavra Senhor, Deus ou Eterno. Para mais informações consulte [5]





Índice[esconder]
1 Comissão de Tradução do Novo Mundo
1.1 Os tradutores e as suas qualificações acadêmicas
1.2 Opinião dos defensores
1.2.1 Matérias em jornais e periódicos
1.3 Opinião de críticos
1.4 Controvérsia em torno de defensores
1.4.1 Alexander Thomson
1.4.2 Edgar J Goodspeed
1.4.3 Dr. Jason BeDuhn e avaliação da ed.1984
2 Histórico das várias edições da Tradução
2.1 Apresentação daedição impressa
2.2 Idiomas e outros formatos disponíveis
3 Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas
4 Fundamentos da tradução
4.1 Texto hebraico
4.2 Texto grego
4.3 Texto siríaco
4.4 Texto latino
4.5 Livros deuterocanónicos e Apócrifos
4.6 Uniformidade de tradução
5 Algumas opções de tradução controversas
5.1 Porque há versículos que faltam
5.2 Versículos controversos
5.2.1Génesis 10:9
5.2.2 Jeremias 29:10
5.2.3 João 1:1
6 Referências
7 Ligações Externas

Comissão de Tradução do Novo Mundo[editar | editar código-fonte]A Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas - com Referências, no seu Prefácio datado de 1 de Janeiro de 1984, expressa os sentimentos da Comissão da Tradução do Novo Mundo referentes ao seu trabalho, com as seguintes palavras:

"É um assuntode muita responsabilidade traduzir as Escrituras Sagradas dos idiomas originais, hebraico, aramaico e grego, para um idioma moderno. A tradução das Escrituras Sagradas significa verter em outro idioma os pensamentos e as declarações do Autor celestial, Jeová Deus, desta biblioteca sagrada de sessenta e seis livros, escritos sob inspiração por homens santos da antiguidade para nosso benefício naatualidade. Isto induz a reflexões sóbrias. Os tradutores desta obra, que temem e amam o Autor divino das Escrituras Sagradas, sentem de modo especial a responsabilidade para com Ele, no sentido de transmitir Seus pensamentos e Suas declarações do modo mais exato possível. Sentem também a responsabilidade para com os leitores pesquisadores que dependem duma tradução da Palavra inspirada do DeusAltíssimo para a sua salvação eterna."
... "Colocamo-la assim à disposição, com um profundo sentimento de gratidão ao Autor divino das Escrituras Sagradas, que nos deu este privilégio e em cujo espírito confiamos na produção desta revisão. Oramos pela Sua bênção sobre os que usarem esta tradução para o desenvolvimento espiritual."




Os tradutores e as suas qualificações acadêmicas[editar...
Ler documento completo

Por favor, assinar para o acesso.

Estes textos também podem ser interessantes

  • biblia
  • biblia
  • A biblia
  • biblia
  • Bíblia
  • biblia
  • biblia
  • A biblia

Seja um membro do Trabalhos Feitos

CADASTRE-SE AGORA!