Tradução e intercâmbio cultural

976 palavras 4 páginas
Tradução e intercâmbio cultural

Rosana Cristina Teixeira Roque dos Santos

Projeto de Pesquisa apresentado à disciplina Metodologia de pesquisa, como requisito parcial para elaboração da monografia do curso de pós-graduação em Tradução Inglês - Português da Universidade Gama Filho.

Universidade Gama Filho

São Paulo

Agosto – 2010

SUMÁRIO

1- INTRODUÇÃO........................................................................3

2- OBJETIVOS.............................................................................4

3- JUSTIFICATIVA.....................................................................5

4- REVISÃO TEÓRICA..............................................................6

5- METODOLOGIA....................................................................7

6- CRONOGRAMA.....................................................................8

7- BIBLIOGRAFIA......................................................................9

1-INTRODUÇÃO

A tradução tem um papel importante no intercâmbio cultural, segundo Bassnett (2003, p.1) “a tradução constitui-se como ato fundamental do intercâmbio humano”. A tradução é uma ponte que une duas culturas apesar de suas diferenças. De acordo com Paz (1991, p. 150) “graças à tradução, ficamos sabendo que nossos vizinhos falam e pensam de modo diferente do nosso”. Diante disso percebe-se que o tradutor tem em suas mãos uma grande responsabilidade: fazer a ligação entre as culturas. A tradução, na maioria das vezes, é complicada, já que em muitos textos existem gírias, metáforas e elementos culturais que exigem que o tradutor ultrapasse a fronteira da língua, pois traduzir não é um ato mecânico de substituição de vocábulos. O tradutor deve considerar os aspectos culturais, uma vez que não é possível traduzir de uma

Relacionados

  • Dinâmicas
    1443 palavras | 6 páginas
  • intercambio
    419 palavras | 2 páginas
  • Programa De High School Austr Lia 2016
    1742 palavras | 7 páginas
  • A tradução em manifesto
    453 palavras | 2 páginas
  • Marketing internacional
    1994 palavras | 8 páginas
  • Resumo do capítulo. Os tradutores e a transmissão de valores culturais
    629 palavras | 3 páginas
  • Relatório Mundial da UNESCO
    19636 palavras | 79 páginas
  • Intercambio
    3026 palavras | 13 páginas
  • Cplp
    1888 palavras | 8 páginas
  • Libras - interprete
    1414 palavras | 6 páginas