Semantica e pragmatica

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 8 (1973 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 5 de outubro de 2011
Ler documento completo
Amostra do texto
Unidade I

SEMÂNTICA E PRAGMÁTICA

Objetivo
 estudar as principais ocorrências semânticas da língua, nos níveis fonológico, morfológico e sintático, bem como o uso dos efeitos semânticos em diversos gêneros de discurso e tipologias textuais textuais.  verificar os recursos que qualificam um texto, assim como a construção de significados nos diversos contextos relacionados aos gênerostextuais.

Semântica
Semântica: seu objetivo é o estudo sistemático do sentido das línguas naturais. Afinal, o que é sentido? 1. A palavra nomeia os objetos do mundo, sem uma inserção sócio-histórica ou cultural (nomenclatura) 2. A palavra depende do discurso, ou seja, adquire significado inserida no contexto d i i ifi d i id da comunicação que determina pontos de vista sobre os objetos do mundo 1. Semântica do referente
 Herança dos filósofos gregos, cuja crença era de que as palavras remetem aos conceitos que representam as coisas do mundo: o mundo é o mesmo para todos.  Relega o problema da interpretação a um segundo plano: os conceitos são universais, imutáveis para todo e qualquer ser humano. Não importa a sua cultura.

2. Semântica e a influência retórico-hermenêutica
 Aprodução de sentido ocorre “de homens para homens” e não simplesmente entre linguagem humana e mundo;  A produção de sentido é um fenômeno humano em que há um fazer persuasivo do locutor e um fazer interpretativo do interlocutor;

Semântica e a influência retórico-hermenêutica
Para Saussure: signo linguístico:  significante (imagem acústica)  significado ( conceito do objeto) convencionadasocialmente ex: a palavra “casa” significante é a cadeia de sons /k+a+z+a/ e o conceito é a “interpretação” que se p ç q estabelece para essa sequência de sons entre os falantes da língua portuguesa;

Perspectiva retórico-hermenêutica
A verdade:  é construída pelos homens  por isso, torna-se múltipla  variável em função dos diferentes pontos de vista humanos Semântica:  deixa de lado asnoções lógicas se aproxima de questões relacionadas à visão retórico-interpretativa: p  o dito, como é dito e que efeitos influem sobre o interlocutor  a palavra é sócio-histórica

Interatividade
Determine a alternativa incorreta: a) A semântica do referente é aquela que acredita na inserção sócio-histórica das palavras e dos conceitos. b) A semântica do referente acredita que as palavrasremetem aos conceitos e que estes representam as coisas do mundo. c) A semântica do referente acredita que o mundo é o mesmo para todos. d) A semântica do referente relega o problema da interpretação a um segundo plano. e) A semântica do referente não condiz com a influência filosófica retóricohermenêutica.

Semântica lexical
 À Semântica lexical cabe estudar o significado das palavras de umalíngua em dois planos: significante ( plano da expressão) e significado ( plano do conteúdo);  À fonologia cabe descrever as unidades distintivas do plano de expressão (fonemas). Por exemplo /p/ apresenta os seguintes traços: + oclusivo,+oral, +bilabial; o fonema /t/ tem todos os traços do fonema/p/ e o que os distingue é o traço + dental para o fonema /t/;

Semântica lexical
Conteúdo da palavra: organizado por semas: traços distintivos Ex: semas de Para sentar se sentar-se Com pés/elevado sobre o solo Com encosto Com braços De material rígido Para uma pessoa + + + + + + + + + + + + cadeira poltrona + + sofá +

Análise componencial ou sêmica
 É elaborada com base na presença/ausência dos traços distintivos (semas).  O conjunto desses traços se define por semema.

Dicionáriolexema semema

sorte sf 1 Fado; destino. 2 Risco; acaso. 3 Quinhão que tocou em partilha ou sorteio. 4 Modo; maneira. maneira

Análise componencial ou sêmica
 Semas: gradação determinada por uma interpretação mais objetiva até a menos objetiva (subjetiva) que pode variar de um contexto a outro. Ex: a palavra “branco”  no dicionário, é definida de forma objetiva  no texto jornalístico...
tracking img