Quem mexeu no meu queijo

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 2 (327 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 22 de março de 2013
Ler documento completo
Amostra do texto
A Intertextualidade pode ser definida como um diálogo entre dois textos. Observe os dois textos abaixo e note como Murilo Mendes (século XX) faz referência ao texto de Gonçalves Dias (século XIX):
  
Nota-se que há correspondência entre os dois textos. A paródia-piadista de Murilo Mendes é um exemplo de intertextualidade, uma vez que seu texto foi criado tomando como ponto de partida otexto de Gonçalves Dias.

Na literatura, e até mesmo nas artes, a intertextualidade é persistente.
Sabemos que todo texto, seja ele literário ou não, é oriundo de outro, seja direta ou indiretamente.Qualquer texto que se refere a assuntos abordados em outros textos é exemplo de intertextualização.

A intertextualidade está presente também em outras áreas, como na pintura, veja as várias versõesda famosa pintura de Leonardo da Vinci, Mona Lisa:
 

Mona Lisa, Leonardo da Vinci. Óleo sobre tela, 1503.

Mona Lisa, de Marcel Duchamp, 1919.
 
Mona Lisa, Fernando Botero, 1978.

Mona Lisa,propaganda publicitária.
A epígrafe é uma citação à escolha do autor, geralmente um trecho de uma obra literária, poesia ou até letra de música, que é inserida após os agradecimentos, é um elementopré-textual (ou seja, antes do texto propriamente dito), enriquecendo (estética e/ou poeticamente) o trabalho. É opcional, situada em uma página própria, entre os agradecimentos e o resumo dotrabalho.

 Significado de Alusão
Ação ou efeito de aludir.
Referência feita de maneira vaga ou indireta; menção.
Palavra ou frase que remete a uma pessoa, a uma coisa ou a um fato sem nomeá-losdiretamente.
Estilística. Retórica. Julgamento acerca de algo ou alguém, através de uma referência que possa recordá-lo.
Significado de Paródia
Imitação burlesca, irônica.
Escrito satírico que imita umaobra literária

Significado de Tradução
Ação de traduzir, de transpor para outra língua: a tradução de um discurso.
Obra traduzida: ler uma tradução de Homero.
Interpretação: tradução do...
tracking img