Pronomes

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 3 (561 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 16 de março de 2013
Ler documento completo
Amostra do texto
* r, s, z (que desaparecem): passam a lo, la, los, las
Tu amas + a? Tu ama-la?
Não vos + o digo. Não vo-lo digo.
* Ditongo ou vogal nasal: passam a no, na, nos, nas
Eles acompanham-na aoserviço de urgências.

Ele lavou as mãos. Ele lavou-as.
Ele tinha lavado as mãos. Ele tinha-as lavado.
Ele explicou tudo ao médico. Ele explicou-lhe tudo.
Ele tinha explicado tudo ao médico. Eletinha-lhe explicado tudo.
Ele lavará as mãos quando puder. Ele lavá-las-á quando puder.
Ele lavaria as mãos se pudesse. Ele lavá-las-ia se pudesse.
Ele explicará tudo ao médico. Eleexplicar-lhe-á tudo.
Pronomes pessoais | Pronomes pessoais |
| O | A | Os | As |
| Formas contraídas |
Me | Mo | Ma | Mos | Mas |
Te | To | Ta | Tos | Tas |
Lhe | Lho | Lha | Lhos | Lhas |
Nos| No-lo | No-la | No-los | No-las |
Vos | Vo-lo | Vo-la | Vo-los | Vo-las |
Lhes | Lho | Lha | Lhos | Lhas |

Pessoa |
| Sujeito | Complemento directo | Complemento indirecto | Complementopreposicional | Complemento agente da passiva |
| | | Sem preposição | Com preposição | | |
Singular | 1º | Eu | Me | Me | Mim | Mim, comigo | Mim |
| 2º | Tu | Te | Te | Ti | Ti, contigo| Ti |
| 3º | Ele/ela | O/a, se | Lhe | Si, ele/ela | Si, ele/ela consigo | Si, ele/ela |
Plural | 1º | Nós | Nos | Nos | Nós | Nós, connosco | Nós |
| 2º | Vós | Vos | Vos | Vós | Vós,convosco | Vós |
| 3º | Eles/elas | Os/as, se | Lhes | si, | Si, eles/elas consigo | Si, eles/elas |
| Formas átonas |

Subjectividade quando o texto é constituído essencialmente pelas opiniões.Funções linguagem: função emotiva – o emissor manifesta em relação à mensagem a sua emotividade: estupendo! Horrível! Oh! Ah! Ai de mim, etc.
Função informativa ou referencial; função apelativa ouimperativa – o emissor actua sobre o receptor dando-lhe ordem, concelho, apelando para que ele assuma determinada acção.
Função metalinguística – explica o conteúdo da frase: quer dizer, isto é, etc....
tracking img