Polidez e cultura regional

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 189 (47246 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 5 de agosto de 2012
Ler documento completo
Amostra do texto
LUCIANA SLOMP BANCICH

POLIDEZ E CULTURA REGIONAL:
uma análise da realização de atos de fala na antiga região de imigração italiana do Rio Grande do Sul

Caxias do Sul – RS 2004

LUCIANA SLOMP BANCICH

POLIDEZ E CULTURA REGIONAL:
uma análise da realização de atos de fala na antiga região de imigração italiana do Rio Grande do Sul

Dissertação de Mestrado submetida à Banca Examinadoradesignada pela Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras e Cultura Regional da Universidade de Caxias do Sul, como parte dos requisitos necessários para a obtenção do título de Mestre em Letras e Cultura Regional, Área de Concentração: Estudos de Identidade e Cultura Regional

Caxias do Sul, 25 de maio de 2004

BANCA EXAMINADORA

Nome: Profª. Dra. Elisa Battisti (Orientadora)Universidade de Caxias do Sul Nome: Prof. Dr. João Ignácio Pires Lucas Universidade de Caxias do Sul - UCS Nome: Profª. Dra. Neires Maria Soldatelli Paviani Universidade de Caxias do Sul – UCS Nome: Profª. Dra. Terezinha Marlene Lopes Teixeira Universidade do Vale do Rio dos Sinos

Catalogação na fonte elaborada pela bibliotecária Márcia Carvalho Rodrigues – CRB 10/1411

B213p Bancich, LucianaSlomp Polidez e cultura regional: uma análise da realização de atos de fala na antiga região de imigração italiana no Rio Grande do Sul / Luciana Slomp Bancich ; orientadora Elisa Battisti. – Caxias do Sul, RS : UCS, 2004. 180 p. ; 29,7 cm. Apresenta bibliografia. Dissertação (Mestrado) – Universidade de Caxias do Sul, 2004. 1. Polidez – Língua portuguesa. 2. Lingüística – Língua portuguesa. 3.Português – Língua estrangeira. 4. Cultura regional – Caxias do Sul. I. Battisti, Elisa. II. Título.

Índice para o catálogo sistemático:

1. 2. 3. 4.

Polidez – Língua portuguesa Linguística – Língua portuguesa Português – Língua estrangeira Cultura regional – Caxias do Sul

811.134.3’27 811.134.3’1 811.134.3’243 39(816.5Caxias do Sul)

“...àquele [Deus] que é poderoso para fazerinfinitamente mais do que tudo que pedimos ou pensamos, conforme o Seu poder que opera em nós.” Efésios 3:20

Ao Criador da vida Ao amor da minha vida - Armando Aos que me deram vida – Riquinha e Mário Aos que fazem parte da minha vida – Leandro e Fábio E à vida que há de surgir.

AGRADECIMENTOS
A Deus, por ter me capacitado e por ter sido meu amigo fiel, presente em todos os momentos: de aflição e deregozijo.

A Armando Bancich, pelo seu incentivo, apoio, suporte emocional, sugestões e muito, muito amor.

Aos meus pais que, até hoje, são exemplo de luta na aquisição do conhecimento.

À Elisa Battisti que, além de competente e dedicada, foi compreensiva, incentivadora, paciente e amiga.

À Ariela Siqueira que, incansavelmente, esteve sempre pronta a me ajudar.

Aos professores docurso de mestrado, que foram colaboradores na construção desta pesquisa (Elisa Battisti, Flávio L. Chaves, Heloísa P. de M. Feltes, Jayme Paviani, Loraine Slomp Giron, Marília Conforto, Neires M. S. Paviani e Vânia B. Merlotti Herédia).

Em especial, à colega Nínive M. P. Bovo, por ouvir minhas inquietações, e aos demais colegas de curso que se angustiaram comigo e ofereceram suporte (CandiceSoldatelli, C. André Costantin, Daniel A. Gatelli, Heloísa D. Eberle Bergamaschi, Márcia Tolotti, Maria Cristina Filippon, Maria Helena B. Rech, Maria Ivanete S. Ramos, Nínive M. P. Bovo, Roseli S. Pinto, Rúpcia R. M. Sartori, Sandra M. de Oliveira e Suzana M. L. Pagot).

Aos informantes de Caxias do Sul e de São Roque que, com muito carinho, dedicaram seu tempo e atenção para a geração dos dados,sem os quais, essa pesquisa não seria possível. Agradeço especialmente pela forma calorosa com que fui recebida nas casas e debaixo das parreiras.

À Universidade de Caxias do Sul, pelo incentivo à pesquisa e pelo fornecimento de suporte para que essa se concretize.

“A morte e a vida estão no poder da língua; o que bem a utiliza come do seu fruto.” Provérbios de Salomão 18:21

RESUMO...
tracking img