Linguagem

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 6 (1362 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 10 de março de 2011
Ler documento completo
Amostra do texto
© Editora Moderna Ltda. Permitida impresión para uso personal. Parte integrante del CD-ROM Santillana de práctica gramatical, 2005.

1

1. Con los siguientes ejercicios practicarás Ortografía. Dígrafos Cambios ortográficos Peculiaridades

1. Pulsa la única opción cuyas palabras no se completan con ‘ñ’, sino con ‘n’. a) so_ar ba_ar compa_ero se_or b) ga_ar qui_ientos vi_o veci_a c) ba_osue_o monta_a compa_ía d) a_o empe_ar oto_o enga_ar

2. Pulsa la única opción que combina línea y columna solamente de palabras que no se completan con la/-s letra/-s en negrita al comienzo de cada serie. 1 tu_e _ero reda__ión adivin_ar C3 C2 C2 C1 2 esco_a ha_er se__ión ex_ibir H1 H4 H3 C2 3 gana_a contra_to constru__ión _ombro 4 ha_er conta_to ramifica__ión an_elo

B C CC H a) B 1 b) B 3 c) B 4d) B 2

CC 4 CC 3 CC 1 C4

H5 H2

3. Pulsa la única opción cuyas palabras terminan en ‘m’. a) e_ venga_ encontraro_ b) exame_ quie_ bombó_ c) álbu_ íte_ currículu_ d) u_ partirá_ ocasió_

© Editora Moderna Ltda. Permitida impresión para uso personal. Parte integrante del CD-ROM Santillana de práctica gramatical, 2005.

2

4. Pulsa la única opción cuyas terminaciones completan,correcta y respectivamente, las palabras ‘automó____’, ‘disponi____’ y ‘octu____’. a) -vel -vel -bre b) -vel -ble -bro c) -vil -vel -bro d) -vil -ble -bre

5. Pulsa la única opción cuyas palabras no se completan con ‘q’, sino con ‘c’. a) _uadro _uotas fre_uente b) _ueso _uiero pa_uete c) a_uel apar_uen che_ueo d) _uechua _uien_uiera _uórum

6. Pulsa la opción que traduce correctamente los fragmentosseñalados en el enunciado “Todos têm direito a manifestar-se; por isso, julgá-lo precipitadamente me parece um erro”. a) manifestarse – juzga lo b) manifestar-se – juzgalo c) manifestar-se – juzgar lo d) manifestarse – juzgarlo

7. Pulsa la opción que indica cada palabra cuyo hueco no se puede completar con la letra que está entre paréntesis. 1 ca_a (z) 2 hue_o (b) 3 pensa_a (v) 4 andu_e (b) 5tambié_ (n) 6 di_ero (ñ) 7 telefon_a (e) 8 ri_ (ó) 9 corr_a (i)

a) 2 – 3 – 4 – 6 – 9 b) 1 – 2 – 3 – 6 – 8 c) 4 – 6 – 7 – 8 – 9 d) 1 – 5 – 7 – 9

© Editora Moderna Ltda. Permitida impresión para uso personal. Parte integrante del CD-ROM Santillana de práctica gramatical, 2005.

3

8. Pulsa la opción cuyas letras completan, correcta y respectivamente, cada hueco en las palabras delenunciado “Tra_e a Titán co_iendo por el tra_ecto del lago”. a) g b) g c) j d) j rr g g rr j y j y

9. Pulsa la opción que indica exclusivamente palabras ortográficamente incorrectas del enunciado “Los leñadores cortaron el último árbol: destruyeron todo el bosque”. a) — b) el – árbol c) cortaron – árbol – destruyeron d) leñadores – árbol – destruyeron

10. Pulsa la opción que indica cuáles de estaspalabras se completan con ‘h’. 1 ex_igir 2 ex_ilio 3 ex_ibir 4 co_esión 5 almo_ada 6 pro_ibido 7 alco_ol 8 in_ábil

a) 2 – 3 – 4 – 6 – 7 b) 1 – 2 – 3 – 5 – 6 c) 1 – 2 – 4 – 5 – 7 – 8 d) 3 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8

11. Pulsa la opción cuyas letras completan, correcta y respectivamente, cada hueco en las palabras del enunciado “¿No _iste mis _aves por a_í? _a las busqué por cas_ todas partes...” (Ø =vacío). a) b – ch – Ø – Y – e b) v – ll – h – Y – i c) b – ll – h – J – i d) v – lh – Ø – J – e

© Editora Moderna Ltda. Permitida impresión para uso personal. Parte integrante del CD-ROM Santillana de práctica gramatical, 2005.

4

12. Pulsa la única opción correcta. a) La palabra ‘brujería’ se escribe con jota como todas las terminadas con ‘-jería’. b) Las traducciones de ‘mensageiro’,‘ligeiro’ y ‘estrangeiro’ tienen jota. c) La palabra ‘jirafa’ se escribe con jota como todas las que empiezan con ‘ji-’. d) Los verbos terminados en ‘-ducir’ llevan ge en algunas formas.

13. Pulsa la opción que hace afirmaciones correctas acerca de la traducción de ‘andei’ y ‘haja’ en el enunciado “Andei pela rua Solís. Não creio que haja um outro lugar com tão bons livros”. a) La traducción de...
tracking img