Guia

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 37 (9187 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 21 de fevereiro de 2013
Ler documento completo
Amostra do texto
O GUIA DOS

PALAVRÕES
EM INGLÊS

ADIR FERREIRA

Guia dos

Palavrões
em Inglês
versão 2.0

Adir Ferreira

Guia do Palavrões em Inglês
por Adir Ferreira
Versão 2.0 - 2012
Acesse o site: www.englishexperts.com.br
Contato: ebooks@englishexperts.com.br
coordenação

Alessandro Brandão
design & capa

André Oliveira
Copyright © 2012 Fórum de Idiomas

Sumário
5

Prefácio

6

Introdução

7

A

9

B

13C
16 D
18 E
19 F
23 G
26 H
28 I
29 J
30 K
31 L
32 M
33 N
34 P
36 Q
37 R
38 S
41 T
42 U
43 W
44 Outros Ebooks

Prefácio
O English Experts tem o prazer de anunciar uma coleção de livros
eletrônicos (e-books) que vai mudar a forma com que os estudantes
vão encarar o estudo de idiomas.
Combinamos o melhor da tecnologia e design com o melhor do ensino de língua inglesa no Brasil. Trazemos ao aluno queestuda inglês
por conta própria uma série de livros eletrônicos (e-books) escritos de
forma a atender às suas reais necessidades.
Nossa proposta é disponibilizar conteúdo feito especialmente para
os alunos brasileiros abrangendo uma ampla gama de tópicos como:
gramática, pronúncia, vocabulário, escrita, cultura e motivação.
Críticas e sugestões são muito bem-vindas.
Contato:ebooks@englishexperts.com.br
Equipe English Experts

englishexperts.com.br

5

Introdução
O presente guia destina-se a alunos intermediários e avançados da
língua inglesa. Trata-se de uma compilação de termos vulgares e
ofensivos, na sua maior parte com referência à sexualidade, funções
fisiológicas e insultos em geral.
Não incluímos neste material termos racistas nem pejorativos a raça,
religião ou deficiência,física ou mental. As definições e os exemplos
são claros, estão todos em inglês e quando houver algum correspondente direto em português, este virá entre parênteses.
Prof. Adir Ferreira

englishexperts.com.br

6

A

Abso-fucking-lutely – absolutely. (certamente) | You are abso-fucking-lutely right! (Você tem toda a razão!)
A.C.-D.C. – bisexual (giletão). | When she gets horny, she’s all A.C.-D.C.(Quando ela fica com tesão, ela fica toda “giletona”.) |Did you hear about
the new Geography teacher? Rumor has it he’s A.C.-D.C. (Ficou sabendo do
novo professor de geografia? Dizem que ele é giletão.)
A-hole – an asshole, a very stupid or annoying person (usually refers
to a male and is used in avoidance of the word asshole). (cuzão) | Why
are you being an A-hole? (Por que você está cuzão?) | I canbe a real A-hole
before my first cup of coffee in the morning. (Sou bem cuzão antes da minha primeira xícara de café de manhã.)
Apeshit – excited; freaked out. (louco, animado, pirado) | He gets
apeshit about nothing all the time. (Ele fica doido com pouca coisa o tempo todo.)
Ass – the buttocks (bunda). | That big guy threatened to kick my ass if I
didn’t get out of the way. (Aquele grandãoameaçou me chutar a bunda
se eu o atrapalhasse.) | OK guys, get off your asses and start working. (OK
pessoal, sem preguiça e vamos começar a trabalhar.)
Ass-fuck / butt-fuck – 1. to perform anal sex (comer o cu) . | Did you see
those fags ass-fucking each other around the corner? (Viu aqueles viados
comendo o cu um do outro ali na esquina?) 2. an act of anal sex. | He
offered to pay me R$60 for abutt-fuck. (Ele me ofereceu R$60 pra comer
o cu dele.) 3. a person who performs anal sex (viado). | He looks like an
angel but he’s a major assfuck from way back. (Ele parece um anjo mas é
um viadão já faz tempo.) 4. a disliked and annoying person. | Get outta
here, ass-fuck or I’ll break your fucking jaw! (Sai daqui viado ou eu quebro
tua cara.)

englishexperts.com.br

7

Asshole – 1. the anus (cu).2. a worthless and annoying person (cuzão,
idiota). | Shut your goddam mouth, you fucking asshole! (Cala a porra da
sua boca, cuzão do caralho!) | Why are you being such an asshole about
this? (Por que você está sendo tão cuzão?) | Hey, asshole, wanna take this
outside? (Ow, cuzão, vamos acertar essa parada lá fora!)
Ass-kisser / ass-licker – a f latterer (puxa-saco). | Jack is such an...
tracking img