falsos gognatos

643 palavras 3 páginas
Cognatos e Falsos Cognatos

Falsos cognatos em francês

O francês e o português são línguas com a mesma origem e muitas palavras podem parecer uma coisa e na verdade são outra: os falsos cognatos.

A palavra cognato vem de cog (com) + nato (nascido), ou seja, palavras que têm a mesma origem, mas que por razões semânticas (de significado) adquiriram outro sentido.

Veja abaixo uma lista com alguns falsos cognatos em francês e clique aqui se você quer uma lista completa dos falsos cognatos em francês.

Francês
Português
Português
Francês
abonné assinante (revista) abonado garanti acheter comprar achatar aplatir aimant imã amante amant attirer atrair atirar tirer amasser juntar (dinheiro) amassar chiffoner attendre esperar atender recevoir, répondre baba tipo de doce baba bave baffe bofetada bafo haleine balle bala (projétil) bala (doce) bonbon, caramel baratte batedeira (de manteiga) barata cafards bâton bastão batom rouge à lévres blouse avental blusa chemisier bobonne esposa (fam.) bobona niaise bourreau carrasco burro idiot, stupide

Fonte: Agradecimentos à Equipe Dicas de Francês
.......................................................

Em muitos exames vejo a presença de termos como "pourtant" et "depuis", justamente porque os alunos insistem em confundí-los -respectivamente- com "portanto" e "depois", o que é um erro grave, na medida em que altera por completo a idéia da frase. Então, vamos a eles!

"pourtant" é um advérbio que em francês significa, justamente, o oposto do português, ou seja, marca uma oposição- pourtant=no entanto, entretanto.
"depuis" =desde

Palavra em francês – Falso cognato – Significado real em português

Attirer – atirar - atrair

Attendre – atender - esperar

Bâton – batom - bastão

Depuis – depois - desde

Mais – mais - mas

Pansement – pensamento - curativo

Pourtant – portanto - entretanto

Presse – pressa - imprensa

Subir – subir -

Relacionados