Bibliologia

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 2 (364 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 21 de março de 2011
Ler documento completo
Amostra do texto
BIBLIOLOGIA Atividade do capítulo 5 Nome: Osvaldo P Santos Série:1ª Data entrega:24/03/2010 1 – As traduções demonstram a atividade e a necessidade da bíblia. Por que as traduções são necessárias? R– Nem todos os povos falam a mesma língua, as línguas estão sempre modificando e a palavra de Deus está espalhada em muitos países. 2 – Explique os termos relativos às traduções e versões; Tradução;Tradução literal: Transliteração; versão; revisão; Paráfrase e Comentários. R – Tradução: Transposição de um texto de uma língua para outra. Tradução literal: tradução com maior exatidão e fidelidadepossível das palavras originais. Transliteração: É a tradução levando-se em consideração a cultura daquele povo em que se está traduzindo.
Versão: Tradução envolvendo a língua original de determinadomanuscrito.
Revisão: São traduções feitas a partir de línguas originais revisadas.
Paráfrase e Comentários: Tradução livre que tem objetivo de trazer uma

interpretação da tradução do texto. 3 -Quais são as principais e mais antigas traduções da bíblia? Quem realizou este trabalho? R –Septuagentina e a Vulgata Latina versões Judaicas 4 - Por que as traduções em inglês são tão importantes? R –Por Que existem mais traduções modernas da bíblia nesta língua do que em outros idiomas. 5 – Por que as traduções e versões protestantes se fizeram necessárias? R – Devida a melhorias ocorridas entreos estudiosos no século XIX, as descobertas arqueológicas e as mudanças na sociedade inglesa e na sua língua. 6 – Quem foi João Ferreira de Almeida e qual foi o seu trabalho? R – Ministro e pregador doevangelho iniciou os trabalhos de tradução da bíblia para o português. 7 – Quem se esforçou para trazer a bíblia para o Brasil? A partir de quando a bíblia
começou ser traduzida no Brasil? Qual foio papel das sociedades bíblicas na tradução
da bíblia para o português?

R – A família real em 1847. As sociedades bíblicas se empenharam na disseminação da bíblia no Brasil. 8 – O século 20...
tracking img