Analise textual
Língua, linguagem e variação linguística
INTRODUÇÃO
Muitos momentos de nossas vidas envolvem situações em que estamos ora com pessoas desconhecidas, ora pessoas com quem temos pouca intimidade ou até pessoas muito íntimas, não é mesmo?
A convivência com pessoas desconhecidas exige de nós postura diferente da que temos com familiares, concorda? Isso, consequentemente, gera uma forma de falar diferenciada.
Enfim, as situações comunicativas são enquadradas na formalidade ou na informalidade. Então, a necessidade de adquirirmos uma linguagem mais elaborada, utilizando a norma culta, se dá porque às vezes precisamos usar uma linguagem mais formal.
Entretanto, isso não quer dizer que há perda dos aspectos informais da língua, ou seja, continuaremos sempre a falar com pessoas de nossa intimidade da mesma forma. Adquirir outros modos de falar, apenas “alarga nossa capacidade de comunicação”.
É ALGO MAIS OU MENOS ASSIM...
O Português é a língua oficial de Brasil, Portugal, Moçambique, Angola e outros países. Porém, possui algumas variações, de acordo com a região em que é falado, formando o que chamamos de dialetos regionais ou geográficos.
A língua também varia de acordo com o contexto de comunicação, já que não falamos sempre do mesmo modo. Sendo necessário, portanto, distinguir informalidade da linguagem vulgar ou popular.
A língua é um produto social e cultural constituído por signos linguísticos, é um código, e a linguagem é o veículo de expressão.
As línguas, a dança, a música, as imagens, os gráficos, os gestos são, desse modo, diferentes formas de expressão ou linguagens. Uma vez que o texto é um produto social, existe uma relação intrínseca entre ele, a cultura, o momento histórico e a ideologia em que é formado.
AFINAL POR QUE NOS COMUNICAMOS ?
O que nossa disciplina pretende é analisar, refletir sobre uma série de textos que servem à nossa comunicação em diferentes momentos de nossa vida.
E por falar em