Administrativo

Disponível somente no TrabalhosFeitos
  • Páginas : 31 (7673 palavras )
  • Download(s) : 0
  • Publicado : 24 de março de 2013
Ler documento completo
Amostra do texto
CONCURSO PÚBLICO – DOCENTE ÁREA: LIBRAS EDITAL No 06/2011-IFAL

PROVA OBJETIVA
1. A língua de sinais brasileira (libras) é reconhecida como meio legal de comunicação da comunidade surda brasileira através da Lei 10.436/2002. Pode-se afirmar que essa conquista foi possível devido a. à organização e luta da comunidade surda no Brasil, em conjunto com intérpretes, professores e familiares depessoas surdas. b. ao reconhecimento internacional da libras como segunda língua da pessoa com surdez. c. ao bom rendimento escolar dos surdos em decorrência do uso da libras na sala regular e, por isso, a necessidade de legalizá-la. d. ao interesse do governo Lula que teve como principal característica dar apoio aos movimentos sociais voltados para a defesa da inclusão de pessoas com deficiência. e.à grande pressão feita por movimentos religiosos a fim de utilizar a libras como meio de catequizar os surdos.

2. O Decreto 5.626/2005, em seu Art. 2º, define as características que a pessoa deve apresentar para ser considerada surda. De acordo com esse decreto, a pessoa surda é aquela que a. apresenta perda auditiva de 70 a 90 dB, apresentando total perda de audição em ambos os ouvidos. b. éusuária da língua de sinais brasileira em ambas as comunidades: surda e ouvinte. c. devido à surdez, interage com o mundo por meio de experiências visuais e manifesta sua cultura através da libras. d. é usuária exclusivamente da língua de sinais brasileira, rejeitando inclusive o uso da língua portuguesa. e. frequenta a comunidade surda e participa efetivamente das associações e de seus eventospolíticos e sociais.

3. O Decreto 5.626/2005, em seu Art. 13, postula que o ensino da língua portuguesa como segunda língua deve ser incluído na grade curricular dos cursos de formação de professores que irão atuar desde o ensino infantil ao superior, assim como nos cursos de licenciatura em Letras com habilitação em Língua Portuguesa. Dessa forma, assinale a alternativa que condiz com o método queé utilizado na educação dos surdos para o ensino da língua de sinais como primeira língua (L1) e a língua portuguesa como segunda (L2). a. oralista. b. gestualista. c. bimodal. d. comunicação total. e. bilíngüe.

4. A inclusão escolar da pessoa surda só será de fato legítima se houver respeito a sua língua, identidade e cultura. Com base nessa afirmação, assinale abaixo qual a vertente teóricaque reconhece a língua, a identidade e a cultura surda como elementos fundamentais na formação desse sujeito. a. Perspectiva clínico-fonoaudiológica. b. Perspectiva médico-clínica. c. Perspectiva sócio-antropológica. d. Perspectiva psico-sócio-clínica. e. Perspectiva psico-clínica.

.
1 Área: Libras INSTITUTO FEDERAL DE ALAGOAS

CONCURSO PÚBLICO – DOCENTE ÁREA: LIBRAS EDITAL No 06/2011-IFAL 5.Sobre a língua de sinais brasileira, assinale a questão que não diz respeito às reais características desta língua. a. A libras é de fato uma língua como qualquer outra língua apresentando assim uma gramática própria. b. A libras apresenta variações regionais. c. A libras é uma língua dinâmica que apresenta mudanças ao longo da história, assim como as línguas orais. d. Enquanto a línguaportuguesa é oral-auditiva, a libras é visuo-gestual. e. A libras não é ágrafa. Ela possui uma escrita oficialmente reconhecida no país que é a Escrita em Língua de Sinais.

6. No Brasil, desde a década de 1980, há registros da presença de intérpretes de língua de sinais brasileira. Inicialmente, esse serviço era prestado por frequentadores de templos religiosos ou por parentes de pessoas surdas. Hoje,essa profissão é reconhecida legalmente. Assinale a alternativa que corresponde ao papel do profissional intérprete/tradutor. a. Realizar a interpretação da língua falada para a língua sinalizada e vice-versa, melhorando sua interpretação, e até floreado-a, sempre que a fala da língua fonte estiver, por algum motivo, prejudicada. b. Realizar a interpretação da língua falada para a língua...
tracking img